Donnerstag, 7. Februar 2013

Ich kann auch anders ;-)

Manchmal höre ich ja (zurecht), das ich irgendwas mal wieder in "genau meinen Farben" genäht habe. Stimmt schon, ich nähe schon sehr viel in rot/blau/türkis/rosa, aber ich kann auch anders...bei Bärbels Flohmarkt habe ich vor einiger Zeit einen wunderschönen Anna-Maria Horner Voile erstanden und  mir daraus erstmal ein neues Schlüsselband genäht. Passt es nicht total toll zum Kalender (von HEMA)?
Sometimes I hear (rightly) that I have anything sewn again in "exactly my colors" . True, I sew quite a lot in red / blue / turquoise / pink, but I can do other things ... at Bärbels flea market some time ago I bought a beautiful Anna Maria Horner voile and I  first made a new lanyard. Doesn´t it fit  great to my calendar (HEMA)?


Ausserdem wollte ich immer mal so ein Täschchen mir einem Bügelverschluss nähen :
Also, I've always wanted to sew a clasp purse:

  



Das Schnittmuster dafür habe ich selber gemacht (muss man ja sowieso an den Bügel anpassen), man findet dazu verschiedene Anleitungen im Netz. An der oberen Kante habe ich eine Paspel eingenäht, damit der Rand etwas dicker wird, dann mit Textilkleber festgeklebt und den Bügel mit einer Zange etwas gequetscht.
Eine besonders schöne Anleitung zum Erstellen des Schnittmusters habe ich hier gefunden. Leider erst nachdem dieses Täschchen fertig war. Da wird schön erklärt, dass das Schnittmuster am unteren Rand des Bügels breiter sein muss als der Bügel selbst um etwas Weite zu erhalten. Das habe ich nämlich nicht gemacht und daher ist die Öffnung meines Täschchens etwas eng. Nicht wirklich schlimm, ich nähe sicher noch einmal so ein Täschchen...
 The pattern for this I made myself ​​(you have anyway to adjust it to the fastening), you will find several instructions on the net. On the top edge I sewed a piping so that the edge is slightly thicker, then glued with fabric glue and squeezed the clip with a plier.
A particularly beautiful guide to creating the cutting pattern I found here. Unfortunately, only after this purse was finished. It explaines nicely that the pattern at the lower edge of the clasp has to be be wider than the clasp itself to get some volume on the purse. This I have not done, and therefore the opening of my purse bit tight.

Not really bad, I certainly will sew another one of this...
0 Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Wenn du auf meinem Blog kommentierst, werden die von dir eingegebenen Formulardaten (und unter Umständen auch weitere personenbezogene Daten, wie z. B. deine IP-Adresse) an Google-Server übermittelt. Mehr Infos dazu findest du in der Datenschutzerklärung von Google (https://policies.google.com/privacy?hl=de)

Hinweis: Nur ein Mitglied dieses Blogs kann Kommentare posten.