Dienstag, 20. September 2011

Weekendje weg

Manchmal lässt sich ein Begriff nicht wirklich übersetzen: Weekendje weg ("mal eben ein Wochenende weg") trifft es einfach am besten....mal ein Wochenende ausspannen, was anderes sehen...zum Beispiel Texel (eben auch typisch Niederlande).

Soms is een begrip niet zomaar te vertalen: Weekendje weg is gewoon dé omschrijving ervoor .... even een weekendje relaxen, even wat anders zien... bijvoorbeeld Texel (ook dit gewoon typisch Nederland).








2 Kommentare:

  1. Hach, schwärm... Und schönes neues Blogdesign. Gefällt mir und passt so gut zu dir.

    LG Silke

    AntwortenLöschen
  2. Toller Blog, werde hier wohl öfters mal vorbeischauen.

    LG julia

    AntwortenLöschen

Wenn du auf meinem Blog kommentierst, werden die von dir eingegebenen Formulardaten (und unter Umständen auch weitere personenbezogene Daten, wie z. B. deine IP-Adresse) an Google-Server übermittelt. Mehr Infos dazu findest du in der Datenschutzerklärung von Google (https://policies.google.com/privacy?hl=de)

Hinweis: Nur ein Mitglied dieses Blogs kann Kommentare posten.